Parce que ce sera pour une livraison express urgente, probablement pour un des directeurs ou équivalent. Find and book your new home 100% online. Notre société associe plusieurs compétences nous permettons d'être spécialisée et … Traduci i tuoi testi con la miglior tecnologia di traduzioni automatica al mondo, sviluppata dai creatori di Linguee. 60, n. 2, del Patents Act 1977, e dalle corrispondenti disposizioni contenute nelle legislazioni di altri Stati membri della Comunità. ©2021 Reverso-Softissimo. Contextual translation of "une livraison rapide" from French into Italian. English words for livraison include delivery, shipping and drop shipment. L'art. Traduzioni contestuali di "cliente demande tempistique de livraison" Francese-Inglese. Aggiungere un commento è facile e prende solo qualche secondo. Qui ci sono molte frasi di esempio tradotte contenenti "DE LIVRAISONS" - traduzioni francese-italiano e motore di ricerca per traduzioni francese. Guarda gli esempi di traduzione di adresse de livraison nelle frasi, ascolta la pronuncia e impara la grammatica. : Perché saranno consegne rapide urgenti, probabilmente per uno dei direttori o qualcuno del genere. Cerca qui la traduzione francese-inglese di livraison nel dizionario PONS! Un commerçant qui dirige sa publicité vers des membres du public résidant dans un État membre déterminé et crée ou met à leur disposition un systèm, Un commerciante che indirizzi la sua pubblicità verso soggetti del pubblico residenti in un determinato Stato membro e crei o metta a loro disposizi, Pour accélérer la procédure dans certaines circonstances nécessitant une prise de déci, Per accelerare la procedura in taluni circostanze che richiedono un, L'article 22, paragraphe 8, de la sixième directive 77/388, telle que modifiée par les directives 2000/65 et 2001/15, doit être interprété en ce sens qu'il ne permet pas à un État membre d'adopter ni une réglementation, telle que celle en cause au principal, qui prévoit qu'un assujetti, en faveur duquel a été effectuée. Scopri la traduzione in italiano del termine livraison nel Dizionario di Francese di Corriere.it Non è un buon esempio per la traduzione in questione. traduzione dizionario Francese - Italiano Collins. Find more French words at wordhippo.com! Cerca qui la traduzione francese-inglese di livraisons nel dizionario PONS! traduzione di livraisons en nel dizionario Francese - Italiano, consulta anche 'livraison',liaison',livraison à domicile',livre', esempi, coniugazione, pronuncia livraison à domicile, délai de livraison, liaison, livraison à domicile, Suggerisci una nuova traduzione/definizione. Guarda gli esempi di traduzione di livraison nelle frasi, ascolta la pronuncia e impara la grammatica. Alla luce del disastro della Deepwater Horizon verificatosi nel Golfo del Messico in aprile 2010 e, come argomenta la Commissione, in ragione del rischio significativo di un grave incidente nel settore offshore europeo, appare evidente l'urgenza con cui occorre affrontare le questioni delineate dalla Commissione nella valutazione d'impatto che accompagna la proposta, nonché adottare misure adeguate. Guarda le traduzioni di ‘adresse de livraison’ in italiano. Per inserire un commento devi essere connesso. Your school might be one of our partners. traduzione di livraison nel dizionario Francese - Italiano, consulta anche 'livraison à domicile',délai de livraison',liaison',livraison à domicile', esempi, coniugazione, pronuncia 52A Livraison anticipée: l'acheteur peut prendre livraison ou refuser de prendre livraison. Traduzioni in contesto per "non-livraison" in francese-italiano da Reverso Context: La possibilité d'une non-livraison ou les échecs sont fortement augmentées. Cerca qui la traduzione francese-polacco di bon de livraison nel dizionario PONS! Learn about it Why book with LivinFrance ? Book your room in the best student cities in France. une équipe dédiée à la satisfaction de ses clients. Frasi ed esempi di traduzione: other, address, quantity, effective, of delivery. #POLOS LACOSTES ET RALPH LAUREN #BERMUDA LACOSTE 7000FCFA 09816715/58865024 #polo_lacose_ralph_lauren #bermudas #pranel_civ Moltissimi esempi di frasi con "livraison urgente" – Dizionario italiano-francese e motore di ricerca per milioni di traduzioni in italiano. Traduzioni in contesto per "livraison gratuite" in francese-italiano da Reverso Context: De nombreuses épiceries à Malte offrent la livraison gratuite avec un achat minimum. traduzione di livraisons de nel dizionario Francese - Italiano, consulta anche 'livraison',liaison',livraison à domicile',livre', esempi, coniugazione, pronuncia 26 dell’Accordo sul brevetto comunitario, attuato nel Regno Unito dall’art. Trainer lessicale, tabelle di coniugazione verbi, funzione di pronuncia gratis. Guarda gli esempi di traduzione di prendre livraison nelle frasi, ascolta la pronuncia e impara la grammatica. En ce qui concerne la période antérieure au 1er janvier 1978, un assujetti dispose-t-il, en vertu d’un effet direct de l’article 8, sous a), de la deuxième directive du Conseil, du 11 avril 1967 (67/228/CEE (1 )), et/ou des principes de neutralité fiscale et d’égalité de traitement, du droit de considérer a posteriori la base d’imposition d’, Se, con riferimento al periodo antecedente il 1o gennaio 1978, un soggetto passivo goda, ai sensi dell’art. Usa DeepL Traduttore per tradurre all'istante testi e documenti. Dans quel département en France habitez-vous n° 01-73, 74, 38 ? Necessità di tradurre "UNE LIVRAISON" da francese e utilizzare in modo corretto in una frase? Guarda le traduzioni di ‘livraison’ in italiano. 32 talking about this. 33, parte iniziale, di detto codice, secondo cui i dazi all’importazione non fanno parte del valore in dogana, sia soddisfatta qualora il venditore e il compratore delle merci in questione abbiano convenuto la co, Si le critère qui permet de déterminer si un produit est «protégé par un brevet de base en vigueur» au sens de l’article 3, sous a), du règlement (1 ), inclut un examen de la question de savoir s. Se — qualora i criteri per stabilire se un prodotto sia «protetto da un brevetto di base in vigore» ai sensi dell’art. Le fait que certains biens fassent l'objet d'une s, Il fatto che taluni beni costituiscano oggetto di, En cas de prise en compte a posteriori, au sens de l’article 220 du Code des douanes communautaire (1 ), y a-t-il lieu de considérer que la condition imposée par l’article 33, initio, du Code des douanes communautaires pour exclure les droits à l’importation de la valeur en douane est remplie lorsque le vendeur et l’acheteur des marchandises concernées se sont mis d’accord sur la conditio, Se in caso di contabilizzazione a posteriori, ai sensi dell’art. Ricerche frequenti nel dizionarioitaliano: Suggerisci come traduzione di "livraison urgente". ⛈⛈Arrivage blouson Homme⛈⛈ Livraison dans tout Mada jp+Mp ou mp directement : à l'exclusion des paiements afférents à une livraison express effectuée à la demande formelle du consommateur: ed esclusi quelli relativi alle consegne rapide effettuate … 21, n. 3, della sesta direttiva del Consiglio 17 maggio 1977, 77/388/CEE, in materia di armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alle imposte sulla cifra di affari — Sistema comune di imposta sul valore aggiunto: base imponibile uniforme, come modificata dalla direttiva del Consiglio 20 dicembre 2001, 2001/115/CE, deve essere interpretato nel senso che non consente agli Stati membri di prevedere che il gestore di un deposito diverso dal deposito doganale sia responsabile in solido per il pagamento dell’imposta sul valore aggiunto dovuta pe, Au titre de l’article 3.2 du règlement (CE) no 2679/98, la Commission a donc adressé aux autorités françaises, par télécopie, le 22 novembre 2002, une demande d’informa, Il 22 novembre 2002 la Commissione ha inviato a norma dell’articolo 3, paragrafo 2 del regolamento (CE) 2679/98 via fax alle autorità francesi una richiesta di in, Pour ce qui concerne les formes plus indirectes de dommages, la communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil portant «réaction de la Communauté aux inondations en Autriche, en Allemagne et dans plusieurs pays candidats» précise que: «en ce qui concerne l’indemnisation de formes plus indirectes de dommages causés par les inondations, par exemple les retards de production dus aux coupures d’électricité ou les difficulté, Quanto alle forme più indirette di danni, la comunicazione della Commissione al Parlamento europeo e al Consiglio recante «la risposta della Comunità europea alle inondazioni in Austria, Germania e in numerosi paesi candidati» precisa che: «per quanto riguarda la compensazione per forme più indirette di danni provocati dalle inondazioni, ad esempio ritardi di produzione dovuti all’interruzione dell’erogazione di energia elettrica, diffic, Le plan d’action pour les services financiers souligne que l’élaboration d’une directive concernant la surveillance prudentielle des institutions de retraite professionnelle constitue une prior. Livraison du lundi au vendredi pendant les heures ouvrables. Livraison Express Livraison rapide (€12), sous 24 à 48 heures ouvrables. 52A Early delivery: buyer may either take or refuse delivery. School and university We have the solution to host your international students. Par ailleurs, l’article 4 de la directive 97/7/CE du Parlement et du Conseil, du 20 mai 1997, concernant la protection des consommateurs en matière de contrats à distance (2 ), stipule que le consommateur, avant la conclusion de tout contrat à distance, doit bénéficier des informations sur le prix du bien ou du service, toutes taxes compris, sur les frai, Peraltro, l’articolo 4 della direttiva 97/7/CE del Parlamento e del Consiglio del 20 maggio 1997, relativo alla protezione dei consumatori in materia di contratti a distanza (2 ), stabilisce che il consumatore, prima di concludere un contratto a distanza debba beneficiare delle informazioni relative al prezzo del bene o del servizio, comprensivo di tutte le imposte, de, Comment compte-t-elle remédier aux inconvénients rencontrés en ce qui concerne la définition du temps de travail dans le cadre de la révision prochaine, attendu, Come pensa la Commissione di ovviare agli inconvenienti riscontrati in materia di definiz. Puoi integrare la traduzione di livraison proposta nel dizionario Francese-Italiano Collins cercando in altri dizionari bilingui: Wikipedia, Lexilogos, Oxford, Cambridge, Chambers Harrap, Wordreference, Collins, Merriam-Webster ... Dizionario Francese-Italiano: capire cosa significano le parole attraverso i nostri dizionari online. La Commission pourrait-elle indiquer s’il sera tenu compte, dans le cadre des négociations de pêche, des requêtes de la commission de la pêche du PE, notamment, la nécess, Dans le cadre de ses missions en vertu des articles 17, 18 et 22 des statuts du Système européen de banques centrales et de la Banque centrale européenne, l’Eurosystème envisage que T2S constitue un service reposant sur une plate-forme unique permettant le règlement commun, neutre et paneuropéen d’espèces et d’opérations sur titres, proposé aux dépositaires centraux de titres afin de leur permettre d’offrir à leurs clients des services de règle, In quanto rientrante tra i suoi compiti ai sensi degli articoli 17, 18 e 22 dello statuto del Sistema europeo di banche centrali e della Banca centrale europea (di seguito lo «statuto del SEBC»), l’Eurosistema istituirà T2S quale servizio basato su una piattaforma unica che renda possibile l’attività fondamentale, neutrale e transfrontaliero a livello paneuropeo di regolamento di operazioni in titoli e in contanti, offerto ai CSD al fine di permettere loro di fornire ai propri utenti servizi di rego, Nonobstant les dispositions du paragraphe 1, les pétroliers des catégories 2 ou 3 qui disposent uniquement de doubles fonds ou de doubles bordages non utilisés pour le transport du pétrole et s'étendant sur toute la longueur de la citerne de cargaison ou qui disposent d'espaces à double coque non utilisés pour le transport du pétrole et s'étendant sur toute la longueur de la citerne de cargaison, mais qui ne remplissent pas les conditions d'exemption des dispositions du paragraphe 1, point c), de la règle 13G révisée de l'annexe I de MARPOL 73/78, peuvent demeurer en service au-delà de la date visée au paragraphe 1, sans dépasser cependant l'anniversaire d, Nonostante le disposizioni di cui al paragrafo 1, le petroliere della categoria 2 o 3 che dispongono unicamente di un doppio fondo o di un rivestimento doppio che non sono utilizzati per il trasporto di petrolio e si estendono per l'intera lunghezza della cisterna di carico, o che dispongono di spazi nel doppio scafo che non sono utilizzati per il trasporto di petrolio e che si estendono per l'intera lunghezza della cisterna di carico, ma che non soddisfano le condizioni per l'esenzione dalle disposizioni del paragrafo 1, lettera c), della regola riveduta 13 G dell'allegato I della convenzione MARPOL 73/ 78, possono continuare ad operare oltre la data di cui al paragrafo 1, ma non oltre il 2015, data anniversario del varo della nave, né oltre la data, in cui la nave raggiunge l'età di, Les articles 1er , 2 et 9, sous g), du règlement (CEE) no 3950/92 du Conseil, du 28 décembre 1992, établissant un prélèvement supplémentaire dans le secteur du lait et des produits laitiers, et l'article 1er du règlement (CEE) no 536/93 de la Commission, du 9 mars 1993, fixant les modalités d'application du prélèvement supplémentaire dans le secteur du lait et des produits laitiers, doivent être interprétés en ce sens que, pour la détermination des quotas laitiers et l'application du prélèvement supplémentaire, le fait pour l'entreprise productrice de lait de confier certaines quantités de lait à des tiers sans en céder la propriété, en exécution d'un contrat d'entreprise portant sur le traitement et la transformation de ce lait en fromage, beurre et petit lait et contre rémunération doit être qualifié, Gli artt. Cerca parole e frasi nei nostri dizionari bilingue completi e affidabili o consulta miliardi di traduzioni online. Traduzioni in contesto per "livraisons" in francese-italiano da Reverso Context: livraisons de biens, livraisons d'armes, livraisons intracommunautaires, livraisons de gaz, livraisons effectuées Trainer lessicale, tabelle di coniugazione verbi, funzione di pronuncia gratis. Necessità di tradurre "DE LIVRAISONS" da francese e utilizzare in modo corretto in una frase? Les granulés sont toujours moins chers. Trainer lessicale, tabelle di coniugazione verbi, funzione di pronuncia gratis. Examples translated by humans: consegna!, una consegna, giorno consegna, a fare consegne. 1 del regolamento (CEE) della Commissione 9 marzo 1993, n. 536, che stabilisce le modalità di applicazione del prelievo supplementare nel settore del latte e dei prodotti lattiero caseari, debbono essere interpretati nel senso che, ai fini della determinazione delle quote latte e dell'applicazione del prelievo supplementare, va qualificata come consegna l'ipotesi in cui un'impresa produttrice di latte affidi determinati quantitativi di tale prodotto a terzi senza cederne la proprietà, in esecuzione di un contratto di appalto relativo al trattamento ed alla trasformaz, L'accident majeur du Deepwater Horizon dans le Golfe du Mexique en avril 2010 et, comme l'affirme la Commission, le risque considérable qu’un accident majeur lié à des activités pétrolières et gazières en mer survienne dans les eaux de l’Union, laissent peu de doutes quant. ... Nous vous proposons de commander ou de réserver la livraison des granulés pendant les saisons non hivernales mais les saisons du printemps, été, automne. a), della seconda direttiva del Consiglio 11 aprile 1967, 67/228/CEE (1 ), e/o in forza dei principi della neutralità fiscale e della parità di trattamento, di un diritto, avente effetto diretto, a considerare ridotta a posteriori la base imponibile di una cessione di beni qualora, successivamente a tale cessione, il destinatario di quest’, Le plan d’action pour les services financiers souligne que l’Ølaboration d’une directive concernant la surveillance prudentielle des institutions de retraite professionnelle constitue une prior. Leur fournisseur de pièce détachée se trouvant en Haute-Savoie, ils ont donc fait appel à Juko Express. Dizionario Collaborativo Francese-Italiano, calcolare un tempo di consegna di 10 giorni, Abbiamo trovato 'livraison' anche nel dizionario Italiano-Francese, Ti preghiamo di spiegare perché vuoi rifiutare questa voce (traduzione/definizione non accurata, voce già presente...), Imparare l'inglese, il francese e altre 5 lingue gratuitamente, Reverso Documents: traduzione de documenti, Tutte le definizioni da francese all'italiano del nostro dizionario, Quindi dovrai essere tu, Bender, a fare la. Occorre pertanto adottare tempestivamente la proposta di direttiva presentata dalla Commissione sulle condizioni di ingresso, soggiorno e accesso all'occupazione dei migranti (3 ), tenendo anche conto del parere del CESE in materia (4 ). 1993: riunione del Consiglio europeo di Copenaghen in cui si decide l’adesione all’UE dei paesi che abbiano concluso un Accordo europeo sentano quasi sempre una questione urgente, il Comitato raccomanda di trattare le cause relative all’attribuzione di alimenti, sotto il profilo dell’attribuzione della competenza giurisdizionale, del riconoscimento e dell’esecuzione delle decisioni, in modo analogo a quello proposto in materia di riconoscimento ed esecuzione degli accordi commerciali. L’article 21, paragraphe 3, de la sixième directive 77/388/CEE du Conseil, du 17 mai 1977, en matière d’harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d’affaires — Système commun de taxe sur la valeur ajoutée: assiette uniforme, telle que modifiée par la directive 2001/115/CE du Conseil, du 20 décembre 2001, doit être interprété en ce sens qu’il ne permet pas aux États membres de prévoir que le gérant d’un entrepôt autre qu’un entrepôt douanier est tenu solidairement au paiement de la taxe sur la valeur ajoutée due à la suite d’, L’art. Guarda gli esempi di traduzione di date de livraison nelle frasi, ascolta la pronuncia e impara la grammatica. Faculty of Law of Limoges, France, 1990-1991, 1991-1992, 1992-1993, 1993-1994; Afin de prendre en considération les spécificités du secteur du sucre et les intérêts de toutes les parties, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter certains actes conformément à l'article 290 du traité, en ce qui concerne ces accords, notamment en matière de conditions d'achat, Per tener conto delle peculiarità del settore dello zucchero e degli interessi di tutte le parti, è opportuno delegare alla Commissione il potere di adottare determinati atti, in conformità all'articolo 290 del trattato, per quanto riguarda tali accordi, in particolare per quanto riguarda l'acquisto, la fornitura, L’article 8, paragraphe 4, de la directive 2002/21/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 relative à un cadre réglementaire commun pour les réseaux et services de communications électroniques (directive «cadre») (4 ) prévoit que les États membres soutiennent les intérêts des citoyens de l’Union européenne, notamment en répondant aux besoins de groupes sociaux particuliers, dont les personnes souffrant d’un handicap auditif et les personnes ayant besoin d’une assist, L’articolo 8, paragrafo 4, della direttiva 2002/21/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 7 marzo 2002, che istituisce un quadro normativo comune per le reti ed i servizi di comunicazione elettronica (direttiva quadro) (4) fa obbligo agli Stati membri di promuovere gli interessi dei cittadini dell’Unione europea, tra l’altro, prendendo in considerazione le esigenze di gruppi sociali specifici, in par, Conformément à une jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, toute dérogation au droit d'accès à un avocat et au droit de communiquer avec un tiers après l'arrestation ne devrait être autorisée qu'à titre exceptionnel, lorsqu'elle est justifiée par des motifs impérieux tenant à la nécess, Deroghe al diritto all’accesso a un difensore e al diritto a comunicare al momento dell’arresto dovrebbero essere consentite solo in circostanze eccezionali, conformemente alla giurisprudenza della Corte europea dei diritti dell’uomo, laddove sussistano ragioni imperiose connesse al bisogno impellente di scongiurare conseguenze negative gravi per la vit, et approuver, avant la fin 2000, la nouvelle loi inscrivant la préparation du budget dans une perspective pluriannuelle, de façon à mieux identifier les effets à moyen terme des décisions politiques; mettre en uvre de fa, approvare, prima della fine del 2000, la nuo, En 1993: Conseil européen de Copenhague au cours duquel il fut établi que les pays ayant conclu des accords européens pourraient devenir membres; presque invariable.